 |
Nicholas S.Davis - My Blog
The Wrath of Sendong
Related to country: Philippines
|
The Wrath of Sendong
Iligan City is known as the City of Majestic Waterfalls because of its numerous waterfalls and amazing wonders of nature. But since December 17, 2011, Iligan City is a place of horror, the city of tents. Iligan City has become a place where people are just trying to get by on the streets with thick cardboard and relying on donations from NGOs.
I suppose that I never really knew what the word ‘flood’ meant. I thought maybe that the water would reach just above your ankle. Until December 17, 2011, I did not know that a flood could actually take lives, properties, and claim the hopes and dreams of those affected.
That fateful morning, I did my chores as usual: cleaning and straightening the house. I also washed some clothes, even though I knew that it would rain later. After doing my chores, I decided to visit my friend, not knowing that that was the last time I would step out from my room.
The rain started around 8 pm. I couldn't go home yet, so I spent time with my friend talking about our school and some other stuff. I wanted to go home, but my friend insisted that I stay with him since it was pouring hard. Around 12 am I decided to go home. He accompanied me to the highway where I could catch a motorbike. Just as we were walking we saw two branches of trees on the road that fell because of strong wind and could not withstand the heavy rain. My friend and I are both Kenyans and have never experienced such things; we just told ourselves it's not a big deal. Things happen.
I rode a motorbike in the direction of home. Some of my neighbors were texting me that I should not come back to our place. But I thought nothing of it as I was very tired and just wanted to sleep in the comfort of my own home. When I reached the crossing near my place I saw people crying, rescuing whatever they could, and fleeing for their lives. The houses were damaged, including mine, some people had drowned, and some people were dead.
All of my belongings in the house were destroyed, the roof was swept away. I felt like my heart was bleeding because of this tragedy. I was alone, crying. I didn’t know where to start, where to live, where to eat. I don't have my family here, and I no longer have a home. My documents, my books, certificates, all washed away. I was left with only what I had on my person. I only had 75 pesos in my pocket. Although I had recently bought food enough to sustain me for a week, all of that had been reduced to nothing due to the flood.
I was in state of crisis. My neighbors were crying. I can’t even begin to think of those who had little children to think of. I miss them -- those children who would come to my house and sing Christmas songs. I used to play with them just outside my compound and now I don't even know if they alive or what happened to them.
I decided to brave the flood waters and went to my house. At that time, the water level was up to my chest, but I wanted to go and see if I could still save some of my things. It was very painful to stay awake till morning; I was tired, frustrated, depressed, and empty.
The only person who would host me was the same friend who I had visited the night of the flood. It was not easy for me. I swallowed my pride because I didn’t have a choice. I only had 75 pesos in my pocket. To make things worse, his place has visitation restrictions. At night, the occupants should pay 200 pesos for any visitor who stays. I took a shower at his place and thought about what I should do next. Where should I go? What do I have to eat? Thinking about all of these things added stress. I had to figure out how to provide for myself and not to be a burden to my friend.
I sent emails home, but later I realized that internet access is very difficult out in the province. I tried to call home, but the signal was not good. I saw some victims being given relief goods and I felt shy, mainly because I am not a Filipino. I also felt that I don't deserve it as much as the women, children, and disabled. For 24 hours I felt numbed by the frustration of the tragedy until my stomach couldn't take it anymore. I went to school and I had to queue for food that was given to the victims.
The whole thing was a lesson to me; people say we learn through experience. I was a victim, and now I know how it feels when you are in such situation. I want this unfortunate event to bring change to myself and hopefully to the community. After the floods, many were homeless. Almost 3000 families were evacuated in schools, municipal halls, and some built impromptu shelters on the streets. NGOs and other organizations helped the victims by assisting them with their basic needs such as food, clothing, and clean water for drinking. Even though I was also a victim, I had some sense that I need to help. I needed to help because people helped me too. I volunteered to help the victims and observed that the relief goods were not enough. It was my observation that the victims of the flood should still be given more so as to help them rebuild their lives.
The children need counseling because of the trauma they've been through. Some lost their parents. As a volunteer, I tried as much as possible to give them comfort and make them feel that everything will be fine.
People in the evacuation centers should also be educated about hygiene. They should not go back to the places affected by floods because of the disease leptospirosis (a disease caused by the urine of rats, common in flood waters).
I believe that the city’s government is doing what they can do to prevent such scenarios in the future, but a lot of help is needed from the private sector as well. The people should be taught about the importance of taking care of the forest and help the government implement stricter rules against illegal logging. As they always say, "prevention is better than cure".
I believe that what happened to Iligan City is a reminder to the people that the wrath of mother nature is destructive, and can take away thousands of lives.
Despite the flash flood on the 16th of December, 2011, whereby schools, properties and lives were lost, there has been an improvement on rescue and rehabilitation. Government, NGOs and other local groups and individuals are doing their best to help the victims. I would like to take this opportunity to thank all parties that participated to help the victims affected by the flood.
I happened to have an opportunity to interview one of the organizations, Birth-Dev, which is working under the Mindanao Emergency Response Network with rescue and rehabilitation. Birth Dev deals with psycho-social rehabilitation and it mainly concentrates on children. Their work is to co-ordinate with Barangay leaders and other groups and also make plans regarding how best to help the victims. Birth Dev works together with other organizations such as RASFI, RWCR, and KRI in a coordinated fashion under the Mindanao Emergency Response Network.
Since Birth Dev focuses mostly on children, I was able to gather some information on how they approach the children. Experts, together with volunteers, use activities such as games, songs, drawing, role-play and storytelling to entertain the affected children. They try as much as possible to create lessons in every activity they perform in order to help the children adopt positive thinking and hope for their future. Aside from activities, the organization creates awareness on nutrition, water and sanitation, and hygiene. Birth Dev also helps to educate the adults on the same matters and tries as much as possible to give them comfort and hope for the future.
However, in as much as Birth Dev is trying its best, it also encounters problems and difficulties that hinder its progress. According to the representative of the organization that I interviewed, the organization lacked experts. Birth Dev has only six experts. There are another six who are still in training. Taking into consideration the current needs, she recommends that Birth Dev should have at least twenty experts who can help in psycho-social rehabilitation.
As I was finishing the interview, I asked her what support the organization needs most. She said that Birth Dev needs training for many of their staff members in order for them to improve their service on psycho-social rehabilitation. Financial support is also what the organization is seeking to boost their daily activities. Financial support could aid Birth Dev in giving allowances to their volunteers and staff so as to ease their movement and stay. Materials is also one of the needs. For example, Birth Dev could use donations of crayons, stationary, balls, chalk, etc.
Transportation is another problem the organization is facing. Since there are a lot of things to be transported as well as volunteer and staff mobility, the organization prefers to have special vehicles that can be used even in the mountainous regions. As I was about to conclude, Cristina mentioned something that touched me. She said, Birth Dev as an organization also need to be taken care of. She suggested that there should be a group which can also guide them.
They also want to listen. The members and volunteers working with Birth Dev want to be comforted and corrected.
In my view, Birth Dev’s office is too small -- they are using the same office to keep relief food and other things. It is my opinion that they should have a larger office and better place to store their materials.
As it is, team work is a key factor to success. I would suggest to anyone that we team up, and together give support to those in need using such organizations as Birth Dev. I believe that the hand that gives receives more.
Balay Integrated Rehabilitation Center for Total Human Development
(BIRTH-Dev, INC.)
A PSYCHOSOCIAL organization for the children and women victims of armed conflict and other disasters.
Organizational Background
BIRTH-Dev is a non-stock, non-profit, human rights institution that provides psychosocial rehabilitation to victims of armed conflict and other forms of disasters.
BIRTH-DEV started in 1997 after it separated as a regional center from a national organization. Its main area of operation is Lanao del Norte though it gets invitation to conduct training on emotional recovery work as far as Zamboanga and Caraga Regions.
VISION
BIRTH-Dev envisioned a society in Lanao Provinces where men, women and children affected by disasters are psychosocially rehabilitated and empowered.
MISSION
BIRTH-Dev shall strive to pursue ER work, promote sustainable livelihoods and strengthen capacities of vulnerable groups to reduce impacts of disasters.
Goals
- Enhanced emotional recovery work among vulnerable groups and communities
- Developed capacities of vulnerable groups on emotional recovery work and sustainable livelihoods
- Improved literacy of vulnerable children
- Developed and mobilized volunteers for emotional recovery work
- Improved synergy and cooperation with other service providers
Programs
- Sustainable Livelihoods
- Emotional recovery work
a. Community education;
b. Training on Emotional Recovery
c. Emotional recovery support sessions
- Educational Assistance
- Volunteer Mobilization and Development
BIRTH-Dev is a member of:
- Kalibutan Alang sa Katawhan (KALITAWHAN)
- Mindanao Emergency Response Network (MERN)
- Alliance against AIDS in Mindanao, Inc. (ALAGAD-Mindanao)
- Civil Society Organization - Forum for Peace (CSO-FP)
- Mindanao Peoples Caucus (MPC)
- Coalition to Protect Children Involved In Armed Conflict (Protect CIAC)
- Civil Society Organization Lanao Del Norte Partnership for Peace Development
(CSOLN-PPD)
- Regional Emergency Psychosocial Support Network (REPSN)
-----------------------------------------------------
You can be of help to women and children survivors of disasters through:
- sponsoring a child education
- sharing your expertise in counseling and livelihood
- sharing your extra toys, clothing’s and other materials, women and children might need
- be a volunteer to the different activities conducted at the community level
|
|
| February 28, 2012 | 5:35 PM |
Visit to Nepo
Related to country: Philippines
|
Today around 12;30pm I with the staff members of Birth.Dev left for Nepo for Emotional Recovery Session with the kids.We arrived in Nepo around 1;25pm,the session were comprised of 27kids ranging from 3years of age to 17.The session started with prayers from both the Christian kids and that of the Muslim kids,The session was comprised of ex crises,games,stories and lecture by Tina on child"s rights.The session lasted for about 2hrs and ended with closing prayers from both religion.After snacks were shared among the kids.we got back to Iligan about 4pm.Bye
|
|
| September 3, 2010 | 5:57 AM |
Hostage
Related to country: Philippines
available in: (original) |
|
On the 23rd of August 2010 in the capital city of the Philippines,Manila,an ex-police capitian took some forgerians
hostage.it was a very sad scene and unfortunately eight of the hostages lost their lives and the kidnapper killed also.
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
400 Bad request
Your browser sent an invalid request.
|
|
| August 26, 2010 | 10:26 PM |
|
|
 |
visit to moani
Related to country: Philippines
|
Greetings from Iligan City.We left Iligan City by 6;30pm on the 18th of October for Moina one of the rebels control areas,about 97% of the residence are members of the Moro Islamic Lebaration Front{MILF].We reached about 12:30pm and the activity started at 1pm,there were 14 staffs of Birth.Dev including me.
Title;Our Experiences during Armed Conflict
Objectives;a the end of the session,the children through their drawings and sharing of stories,would be able to;
1}Discover that they have common experiences,feelings and fear during the armed conflict and they are are not alone.
2}:Appreciate the presence of people,the events and situation that contribute to their feelings of safety and security.
3}Build a trusting atmosphere between and among the children and the facilitators..
The Activity was Critical Incident Stress Debriefing for Children{Drawing}
Participants were children between age 9-12 and 13-17 years old and number of participants were 30 children,with two facilitators.They were divided into two groups.
Since there was no child friendly space in Moina,we used the school building for the activity,it lasted for 3hours and materials we went with for the activity were Bond Papers,Crayons,Colored Pencils,Erasers and Sharpeners.
The activity started with a opening prayer by a volunteer in the group,after the facilitators opens up the activity by giving the followings;Names of the De briefer,Organization,Objectives of the activity,Surface expectations and process rules{particularly on confidentiality}The facilitators ensure to get the consent of the children to join the activity and they excepted.After the facilitators introduce an ice breaker that when with a song,they explain its meaning and message,it was a peace song.
The facilitators introduce and explain the activity{drawing}materials were distributed and we were told to draw any of our experiences as much as we could remember from our place until we reached the evacuation center.After 45mintues of drawing,we were asked to what did each of us draw?Who were the persons involved in our drawing?and what does it means?What did we remember as we were drawing it?and how do we feel?Each and everyone was given a time to share.I was acting as a 11years old child.After we have a group picture and the session ended with a song and closing prayer.Snacks were given to the children with soft drinks,after we left for iligan after our meal.
Nicholas S. Davis
http://ndavises.tigblog.org/
|
|
| November 1, 2009 | 12:56 AM |
|
|
 |
visit to Bolai a rebel area
Related to country: Philippines
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Greetings from Iligan City,the Philippiness.On the 8th of September 2009 I visited on of thye rebel areas,Baloi.I went to about five Baragaies.We when with a motor biycle,left Iligan City by 6am.The major problem for the people is there's no road to get their farm produces to the market,cause of that,they perfer to be with the rebels.I talk with some of them and they said if there is a road to get their produces to market there is no need to be part of the rebels.The farmers appeal for fertilizers to help there crops grow better and faster.I visited most of the school in the Barangaies.The poeple there are muslims and very poor.One of the schools host 400students with only four class rooms.They have to sit under the trees for some classes.Another school I visited had 1,600pupils and one computer without internet service.They apeal for more class rooms and some computers to be able to give the pupils some coputer knowledge.Another school host about 200pupils with only four rooms.There was a clinic there before,but up to daye no clinic,they also appeal for additional class rooms and renovation of the old clinic.
The next dat on the 9th of September I was invited at the Mindanao State University of Technology,College of Arts and Social Sicences at the Department of Political Science as a speaker.I spoke with two classes for a hour each.They wanted to know more Africa interms of politics,economy,government and natural resources,also my personal life,my family,silbings and the rest and my experiances as a child soldier.I was awarded a certificate of participation and a lamter.Hopefully I leave for another rebel area on Sunday the 13th of September,than for Combodia on the 20th of September for a week to attain the youth peace confereances,about 250 youths from around the world will be present,mainly former child soldiers and youth from conflict areas.
visitez à Bolai par secteur rebelle
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les salutations de la ville d'Iligan, le Philippiness.On le 8ème du septembre 2009 où j'ai visité dessus des secteurs de rebelle de thye, Baloi.I sont allées à environ cinq Baragaies.We quand avec un biycle de moteur, ville gauche d'Iligan par 6am. Le problème principal pour le peuple est là n'est aucune route pour obtenir leur ferme produit au marché, cause de ce, elles perfer pour être avec les rebelles. Je parle avec certains d'entre eux et ils ont dit s'il y a une route à obtenir leur produit pour lancer sur le marché là n'est aucun besoin de faire partie des rebelles. Les fermiers lancent un appel pour des engrais d'aide des récoltes là se développent mieux et plus rapidement. J'ai visité la majeure partie de l'école en les personnes de Barangaies.The il y a des musulmans et très des pauvrex. Une des écoles accueillent 400students avec seulement quatre salles de classe. Elles doivent se reposer sous les arbres pour quelques classes. Une autre école que j'ai visitée a eu 1,600pupils et un ordinateur sans service d'Internet. Ils apeal pour que plus de salles de classe et quelques ordinateurs puissent donner aux pupilles de la connaissance de coputer. Un autre centre serveur d'école au sujet de 200pupils avec seulement quatre salles. Il y avait une clinique là avant, mais jusqu'au daye aucune clinique, ils lancent un appel également pour les salles de classe et la rénovation additionnelles de la vieille clinique.
Le prochain dat sur le 9ème septembre où j'ai été invité à l'université de l'Etat de Mindanao de la technologie, l'université des arts et le Sicences social au département de la Science politique comme haut-parleur. J'ai parlé avec deux classes pendant une heure chacune. Ils ont voulu connaître plus d'interms de l'Afrique de la politique, économie, gouvernement et ressources naturelles, aussi ma vie personnelle, ma famille, silbings et le repos et mes experiances en tant que soldat d'enfant. J'ai été attribué un certificat de participation et un lamter. Si tout va bien je laisse pour un autre secteur rebelle le dimanche le 13ème septembre, que pour Combodia sur le 20ème septembre pendant une semaine à atteindre les confereances de paix de la jeunesse, environ 250 jeunesses de partout dans le monde seront présents, principalement d'anciens soldats d'enfant et jeunesse des secteurs de conflit.
visite a Bolai al área rebelde
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los saludos de la ciudad de Iligan, el Philippiness.On el 8vo del septiembre de 2009 que visité encendido de las áreas del rebelde del thye, Baloi.I fueron a cerca de cinco Baragaies.We cuando con un biycle del motor, ciudad izquierda de Iligan por 6am. El problema principal para la gente es allí no es ningún camino para conseguir su granja produce al mercado, causa de ese, ellos perfer para estar con los rebeldes. Hablo con algunos de ellos y dijeron si hay un camino a conseguir su produce para poner allí no es necesidad de ser parte de los rebeldes. Los granjeros abrogan para los fertilizantes de la ayuda a las cosechas allí crecen mejor y más rápidamente. Visité la mayor parte de la escuela en la gente de Barangaies.The hay musulmanes y mismo pobres. Una de las escuelas recibe 400students con solamente cuatro cuartos de la clase. Tienen que sentarse debajo de los árboles para algunas clases. Otra escuela que visité tenía 1,600pupils y una computadora sin servicio del Internet. Ellos apeal para que más cuartos de la clase y algunas computadoras puedan dar a las pupilas un cierto conocimiento del coputer. Otro anfitrión de la escuela sobre 200pupils con solamente cuatro cuartos. Había una clínica allí antes, pero hasta daye ninguna clínica, también abrogan para los cuartos de la clase y la renovación adicionales de la vieja clínica.
El dat siguiente el 9 de septiembre que me invitaron en la universidad de estado de Mindanao de la tecnología, universidad de artes y Sicences social en el departamento de la ciencia política como altavoz. Hablé con dos clases por una hora cada uno. Desearon saber más interms de África de políticas, economía, gobierno y los recursos naturales, también mi vida personal, mi familia, los silbings y el resto y mis experiances como soldado del niño. Me concedieron un certificado de la participación y de un lamter. Esperanzadamente me voy para otra área rebelde el domingo el 13 de septiembre, que para Combodia el 20 de septiembre por una semana a lograr los confereances de la paz de la juventud, cerca de 250 juventudes de alrededor del mundo serán presentes, principalmente soldados del niño y juventud anteriores de áreas del conflicto.
visiti a Bolai un zona ribelle
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
I saluti dalla città di Iligan, il Philippiness.On l'ottavo del settembre 2009 che ho visitato sopra delle zone del ribelle del thye, Baloi.I sono andato a circa cinque Baragaies.We quando con un biycle del motore, città di sinistra di Iligan da 6am. Il problema principale per la gente è là è strada per ottenere il loro podere produce al mercato, causa del quel, perfer per essere con i ribelli. Comunico con alcune di loro ed hanno detto se non ci è una strada da ottenere loro produce per introdurre là è necessità di fare parte dei ribelli. I coltivatori fanno appello per i fertilizzanti di aiuto ai raccolti là si sviluppano più meglio e più velocemente. Ho visitato la maggior parte della scuola dentro la gente di Barangaies.The là è musulmani e molto poveri. Una delle scuole ospita 400students con soltanto quattro stanze del codice categoria. Devono sedersi sotto gli alberi per alcuni codici categoria. Un'altra scuola che ho visitato ha avuta 1,600pupils ed un calcolatore senza servizio del Internet. apeal affinchè più stanze del codice categoria ed alcuni calcolatori possano dare alle pupille una certa conoscenza del coputer. Un altro ospite della scuola circa 200pupils con soltanto quattro stanze. Ci era una clinica là prima, ma fino a daye nessuna clinica, inoltre fanno appello per le stanze del codice categoria ed il rinnovamento supplementari di vecchia clinica.
Il dat seguente sul il nono settembre che sono stato invitato al Mindanao l'università di Stato di tecnologia, università delle arti e Sicences sociale al reparto di scienza politica come altoparlante. Ho parlato con due codici categoria per un'ora ciascuno. Hanno desiderato conoscere più interms dell'Africa delle politiche, economia, governo e risorse naturali, anche la mia vita personale, la mia famiglia, silbings ed il resto ed i miei experiances come soldato del bambino. Ho ricevuto un certificato di partecipazione e di un lamter. Eventualmente lascio per un'altra zona ribelle la domenica il tredicesimo settembre, che per Combodia sul il ventesimo settembre affinchè una settimana raggiunga i confereances di pace della gioventù, le circa 250 gioventù intorno al mondo saranno presenti, pricipalmente soldati del bambino e la gioventù precedenti dalle zone di conflitto.
besuchen Sie zu Bolai ein rebellischen Bereich
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Grüße von der Iligan Stadt, das Philippiness.On das 8. von September 2009, das ich an von den thye Aufrührerbereichen, Baloi.I besuchte, gingen zu ungefähr fünf Baragaies.We als mit einem Motorbiycle, linke Iligan Stadt durch 6am. Das Hauptschwierigkeit für die Leute ist dort ist keine Straße, zum ihres Bauernhofes zu erhalten produziert zum Markt, Ursache von diesem, sie perfer, um mit den Aufrührern zu sein. Ich spreche mit einigen von ihnen und sie sagten, wenn es eine Straße gibt, zum ihre zu erhalten produziert, um dort zu vermarkten ist keine Notwendigkeit, ein Teil der Aufrührer zu sein. Die Landwirte gefallen für Düngemittel Hilfe dort Getreide wachsen besser und schneller. Ich besuchte die meisten der Schule in den Barangaies.The Leuten gibt es Moslems und sehr Armen. Eine der Schulen bewirten 400students mit nur vier Kategorie Räumen. Sie müssen unter den Bäumen für etwas Kategorien sitzen. Eine andere Schule, die ich besichtigte, hatte 1,600pupils und einen Computer ohne Internet-Service. Sie apeal für mehr Kategorie Räume und einige Computer geben den Pupillen etwas coputer Wissen. Ein anderer Schulewirt über 200pupils mit nur vier Räumen. Es gab eine Klinik dort vor, aber bis zum daye keine Klinik, gefallen sie auch für zusätzliche Kategorie Räume und Erneuerung der alten Klinik.
Das folgende dat auf September 9., den ich an der Mindanao Landesuniversität der Technologie eingeladen wurde, Hochschule von künsten und SozialSicences an der Abteilung der politischen Wissenschaft als Lautsprecher. Ich sprach mit zwei Kategorien eine Stunde lang jede. Sie wollten mehr Afrika interms von Politiken, Wirtschaft, Regierung und Naturresourcen, auch mein persönliches Leben, meine Familie, silbings und Rest und meine experiances als Kindsoldat kennen. Mir wurde ein Beteiligungsgenußschein und einem lamter zugesprochen. Hoffnungsvoll verlasse ich für einen anderen rebellischen Bereich am Sonntag September 13., als für Combodia auf September 20., damit eine Woche erreicht die Jugendfriedensconfereances, ungefähr 250 Jugend um von der Welt sind anwesend, hauptsächlich ehemalige Kindsoldaten und Jugend von den Konfliktbereichen.
visite a Bolai um a área rebel
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Cumprimentos da cidade de Iligan, o Philippiness.On 8o setembro onde 2009 mim visitaram sobre de áreas do rebel do thye, Baloi.I foi a aproximadamente cinco Baragaies.We quando com um biycle do motor, cidade esquerda de Iligan por 6am. O problema principal para os povos não é lá é nenhuma estrada para começar sua fazenda produz ao mercado, causa do esse, eles perfer para ser com os rebels. Eu falo com o alguma deles e disseram se não houvesse uma estrada a começar sua produzisse para introduzir no mercado lá estivesse nenhuma necessidade estar uma parte dos rebels. Os fazendeiros apelam para fertilizantes da ajuda às colheitas lá crescem mais melhor e mais rapidamente. Eu visitei a maioria do a escola nos povos de Barangaies.The lá é muçulmanos e muito pobres. Uma das escolas hospeda 400students com somente quatro quartos da classe. Têm que sentar-se sob as árvores para algumas classes. Uma outra escola que eu visitei teve 1,600pupils e um computador sem serviço do Internet. Apeal para mais quartos da classe e alguns computadores dão às pupilas algum conhecimento do coputer. Um outro anfitrião da escola sobre 200pupils com somente quatro quartos. Havia uma clínica lá antes, mas até o daye nenhuma clínica, apelam também para quartos da classe e o renovation adicionais da clínica velha.
O dat seguinte no 9o setembro onde eu fui convidado na universidade de estado de Mindanao da tecnologia, faculdade das artes e Sicences social no departamento da ciência política como um altofalante. Eu falei com as duas classes por uma hora cada uma. Quiseram saber mais interms de África da política, a economia, o governo e recursos naturais, também minha vida pessoal, minha família, silbings e o descanso e meus experiances como um soldado da criança. Eu fui concedido um certificado de participação e de um lamter. Esperançosamente eu sao para uma outra área rebel em domingo 13o setembro, do que para Combodia no 20o setembro por uma semana a alcançar os confereances da paz da juventude, aproximadamente 250 juventudes em torno do mundo serão atuais, principalmente soldados da criança e juventude anteriores das áreas do conflito.
besök till Bolai per rebelliskt område
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Hälsningar från den Iligan staden, Philippiness.Onen 8th September som 2009 mig besökte på av thyerebellområden, Baloi.I, gick till omkring fem Baragaies.We när med en motorisk biycle som lämnas den Iligan staden av 6am. Ha som huvudämneproblemet för folket är där är ingen väg som får deras lantgård, producerar till marknadsföra, orsakar av det, dem perfer för att vara med rebellerna. Jag talar med några av dem, och de sade, om det finns en väg som ska fås deras, producerar för att marknadsföra där är inget behov att vara delen av rebellerna. Bönderna appellerar för att gödningsmedel ska hjälpa där kantjusterar växer bättre och snabbare. Jag besökte mest av skola i Barangaies.The-folket där är muslims och mycket fattigt. En av skolar varar värd 400students med endast fyra klassificerar rum. De måste att sitta under treesna för något klassificerar. Another skolar mig besökte hade 1,600pupils och en dator utan tjänste- internet. De som är apeal för mer, klassificerar rum, och några datorer ger eleverna någon coputerkunskap. Another skolar varar värd om 200pupils med endast fyra rum. Det fanns en klinik där för, men upp till daye ingen klinik, appellerar de också för extra klassificerar rum och renovering av den gammala kliniken.
Den nästa daten på 9th September var jag inbjuden på den Mindanao delstatsuniversiteten av teknologi, högskolan av konster och sociala Sicences på avdelningen av statskunskap som en högtalare. Jag spoken med två klassificerar för en timme varje. De önskade att veta mer Afrika interms av politik, ekonomi, regering, och naturresurser, också mitt personliga liv, min familj, silbings och vila och min experiances som ett barn tjäna som soldat. Jag tilldelades ett certifikat av deltagande och en lamter. Hopefully lämnar jag för ett annat rebelliskt område på söndag 13th September, än för Combodia på 20th September för att en vecka ska nå fram till ungdomfredconfereancesna, omkring 250 ungdommar från runt om världen ska är gåva, främst tidigare barnsoldater och ungdommen från konfliktområden.
посетите к Bolai rebel OBLASTь
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Приветствия от города Iligan, Philippiness.On 8th из сентября 2009, котор я посетил дальше зон повстанца thye, Baloi.I пошли to about 5 Baragaies.We когда с biycle мотора, левым городом Iligan 6am. Масштабной задачей для людей там будет никакая дорога для того чтобы получить их ферму производит к рынку, причине того, они perfer для того чтобы быть с повстанцами. Я разговариваю с некоторыми из их и они сказали если будет дорога, котор нужно получить их производят для того чтобы выйти на рынок там будет никакая потребность быть часть повстанцев. Хуторянин апеллируют для удобрений к помощи урожаям там растут более лучше и более быстро. Я посетил большую часть из школы внутри люди Barangaies.The там будут muslims и очень бедными. школ хозяйничать 400students с только 4 комнатами типа. Они должны сидеть под валами для некоторых типов. Другая школа, котор я посетил имела 1,600pupils и один компьютер без обслуживания интернета. Они apeal для больше комнат типа и некоторых компьютеров дали зрачкам некоторое знание coputer. Другой хозяин школы о 200pupils с только 4 комнатами. Была клиника там перед, но до daye никакая клиника, они также апеллируют для дополнительных комнат типа и реновации старой клиники.
Следующее dat на 9th -го сентябрь, котор я был приглашен на университете штата Mindanao технологии, коллеж искусство и социальное Sicences на отделе политической науки как диктор. Я поговорил с 2 типами на час каждым. Они хотели знать больше interms Африки политик, экономии, правительства и природные ресурсы, также моей личной жизни, моей семьи, silbings и остальных и моих experiances как воин ребенка. Мне наградил сертификат участия и lamter. Hopefully я выхожу для другой rebel OBLASTи на воскресенье 13th -го сентябрь, чем для Combodia на 20th -го сентябрь на неделя, котор нужно достигнуть confereances мира молодости, около 250 молодостей from around the world будут, главным образом бывшие воины ребенка и молодость от зон конфликта.
bezoek aan Bolai een rebellengebied
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Groeten van Stad Iligan, Philippiness.On 8 van September 2009 bezocht ik van thye rebellengebieden, ging Baloi.I naar ongeveer vijf Baragaies.We toen met een motor biycle, Stad Iligan door 6am verliet. Het belangrijkste probleem voor de mensen is daar is geen weg om hun landbouwbedrijf te krijgen produceert aan de markt, oorzaak van dat, zij perfer om met de rebellen te zijn. Ik spreek met wat van hen en zij zeiden als er een hun te worden weg is produceert aan markt daar is geen behoefte deel rebellen uit te maken. De landbouwers verzoeken om meststoffen om gewassen daar te helpen beter en sneller groeien. Ik bezocht de meesten van school in de mensen Barangaies.The zijn er moslims en zeer slecht. Één van de scholengastheer 400students met slechts vier klassenruimten. Zij moeten onder de bomen voor sommige klassen zitten. Een andere school die ik had 1,600pupils en één computer zonder Internet de dienst heb bezocht. Zij apeal voor meer klassenruimten en sommige computers de leerlingen wat coputerkennis kunnen geven. Een andere schoolgastheer over 200pupils met slechts vier ruimten. Er was daar voordien een kliniek, maar tot daye geen kliniek, verzoeken zij ook om extra klassenruimten en vernieuwing van de oude kliniek.
Volgende dat op 9 van September werd ik uitgenodigd in de Universiteit van de Staat Mindanao van Technologie, Hogeschool van Kunsten en Sociale Sicences bij het Ministerie van Politieke Wetenschap als spreker. Ik sprak met twee klassen voor een uur elk. Zij wilden meer Afrika interms van politiek, economie, overheid en natuurlijke rijkdommen, ook mijn persoonlijk leven, mijn familie, silbings en de rest en mijn experiances als kindmilitair kennen. Ik werd toegekend een certificaat van participatie en een lamter. Hopelijk ik voor een ander rebellengebied op Zondag 13 van September, dan voor Combodia op 20 van September voor een week verlaat om te bereiken confereances van de de jeugdvrede, zullen ongeveer 250 jongeren van rond de wereld huidige, hoofdzakelijk vroegere kindmilitairen en de jeugd van conflictgebieden zijn.
زرت إلى [بولي] [ا] منطقة متمرّدة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
ذهب تحيات من [إيليغن] مدينة, ال [فيليبّينسّ.ون] ال [8ث] من سبتمبر - أيلول 2009 أنا زار فوق من [ث] متمردة مناطق, [بلوي.ي] إلى حوالي خمسة [برغيس.و] عندما مع محرك [بيكل], يسرى [إيليغن] مدينة ب [6م]. ال [مجور بروبلم] لالالناس هناك ما من طريق أن يحصل مزرعتهم ينتج إلى السوق, سبب من أنّ, هم [برفر] أن يكون مع المتمردات. أنا أتحدّث مع بعض من هم وقال هم إن هناك يكون طريق أن يحصل هم ينتج أن يتسوّق هناك يكون ما من حاجة أن يكون جزء من المتمردات. يستأنف ال [فرمرس] لأسمدة إلى مساعدة هناك بروز ينمو على نحو أفضل و [فستر]. أنا زرت أكثر من ال مدرسة في ال [برنغيس.ث] الناس هناك [موسليم] وجدّا فقراء. يستضيف واحدة من المدارس [400ستثدنتس] مع فقط أربعة صنف غرف. هم يضطرّ جلست تحت الأشجار ل بعض أصناف. تلقّى آخر مدرسة أنا زرت [1,600بوبيلس] وواحدة حاسوب دون إنترنت خدمة. هم [أبل] ل كثير صنف غرف وبعض حاسوبات أن يكون يمكن أن يعطي التلميذات بعض [كبوتر] معرفة. آخر مدرسة مضيفة حول [200بوبيلس] مع فقط أربعة غرف. هناك كان مصحة هناك قبل, غير أنّ حتّى [د] ما من مصحة, يستأنف هم أيضا لإضافيّة صنف غرف وتجديد من المصحة قديمة.
ال [دت] تالية على ال [9ث] من سبتمبر - أيلول أنا كان دعات في [ميندنو] [ستت ونيفرستي] التكنولوجيا, كلية الفنّ و [سسنسس] اجتماعيّة في القسم من علم سياسيّة كالمتحدث. أنا تكلّمت مع اثنان أصناف لساعة كلّ. هم أرادوا أن يعرف كثير إفريقيا [إينترمس] السياسة, اقتصاد, حكومة و [نتثرل رسورس], أيضا حياتي شخصيّة, أسرتي, [سلبينغس] والإستراحة و [إإكسبرينسس] ي كطفلة جندية. أنا كان منحت [سرتيفيكت وف برتيسبأيشن] و[لمتر]. بكل أمل يترك أنا ل آخر منطقة متمرّدة في يوم الأحد ال [13ث] من سبتمبر - أيلول, من ل [كمبوديا] على ال [20ث] من سبتمبر - أيلول لأسبوع أن يبلغ الشباب سلام سيكون [كنفرنسس], حوالي 250 شباب [فروم رووند ث وورلد] حاضرة, في الدّرجة الأولى سابقة طفلة جنديات وشباب من نزاع مناطق.
|
|
| September 10, 2009 | 9:54 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
abduction battle buduburam buduburamcamp buduburamcampvecsaol buduburamvecsaol campbuduburamvecsaol child childsoldering childsolderingbuduburam childsoldierbuduburam childsoldiering childsoldiers childsoldiersphilippines chlidsolders devilforest diamonds disibility flash gold iligancity kidnapping point soccer soldier vecsaol vecsaol/buduburam vecsaolbudburam vescaol volunteeringvecsaol
Filter By Type
Friends
25795 views
|
 |